Tout ce qu’il faut savoir sur la AODA

PAR ELISA LEWIS, le 29 août 2022
Modifié le : 21 septembre 2022

Effets de la AODA sur l’accessibilité du Web et des vidéos en ligne [livre électronique gratuit]


Le 1er janvier 2021, les Canadiens et les passionnés d’accessibilité ont célébré plus qu’une nouvelle année; ils ont également marqué le début d’une nouvelle phase de la AODA. 

À cette date, l’ensemble des sites et des contenus Web publics, y compris le contenu vidéo publié après le 1er janvier 2012, étaient tenus de respecter le niveau AA des directives WCAG 2.0.

Qu’est-ce que la AODA?

La Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario, qu’on appelle aussi la LAPHO, est la loi sur l’accessibilité de l’Ontario, au Canada, qui régit l’ensemble des normes, du gouvernement, jusqu’au secteur public et au secteur privé. Elle a été adoptée en 2005 pour créer un Ontario sans obstacle d’ici 2025.

En vertu de la AODA, tous les grands organismes privés et sans but lucratif comptant XNUMX employés ou plus et tous les organismes du secteur public étaient tenus de rendre leurs sites Web accessibles.

Selon le ministère des Services sociaux et communautaires de l’Ontario, 1 Ontarien sur 7 présente une incapacité, chiffre qui est amené à augmenter dans les années à venir.  

Pour atteindre l’objectif d’un Ontario sans obstacle, la LAPHO a établi une série de phases de mise en œuvre pour atteindre la pleine conformité d’ici XNUMX.

Si les entreprises ne sont pas proactives en matière d’accessibilité, des sanctions sont prévues en cas de non-conformité à la législation. Les personnes morales (les sociétés) s’exposent à des amendes importantes pouvant aller jusqu’à $100,000 par jour de manquement de l’entreprise aux exigences de conformité. 

De plus, les cadres et administrateurs peuvent être tenus responsables et s’exposer à des amendes pouvant aller jusqu’à $50,000 par jour de défaut de conformité de l’entreprise.


Découvrez les effets de la AODA sur l’accessibilité du Web et des vidéos en ligne en Ontario ➡️


La AODA et les WCAG 2.0

La AODA stipule que le contenu Web et les vidéos en ligne doivent se conformer aux règles pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0, pour les critères de succès AA, avec deux exceptions : le critère 1.2.4 (sous-titrage) et le critère 1.2.5 (vidéodescriptions). Les WCAG sont les normes reconnues dans le monde entier en matière d’accessibilité des sites Web et qui ont été préparées par le World Wide Web Consortium (W3C).

En se conformant aux normes WCAG, les organisations rendent leur contenu accessible pour les utilisateurs handicapés. Si on considère que 71 % des personnes en situation de handicap quitte un site immédiatement s’il n’est pas accessible, la conformité aux WCAG est un gage d’attirer et de retenir des visiteurs sur votre site.  

Chaque directive des WCAG comporte trois niveaux de conformité : niveau A, AA et AAA. Le niveau AA est considéré comme la norme la plus courante pour l’accessibilité du Web et de nombreuses lois et politiques y font référence dans le monde entier, y compris la AODA.  

Les niveaux des WCAG

  • Le niveau A est le critère le plus pressant et, en principe, le plus facile à atteindre.
  • Le niveau AA est plus exhaustif et la norme exigée pour être conforme à la AODA.
  • Le niveau AAA est la norme de conception accessible la plus stricte et la plus complète. C’est le niveau le plus exigeant.


Vos vidéos sont-elles conformes à la AODA? ➡️


Produire des vidéos conformes aux WCAG

Pour que le contenu vidéo soit conforme au niveau AA des WCAG 2.0, il doit être rendu accessible grâce à des sous-titres et une vidéodescription.

Pour les médias synchronisés, comme le contenu vidéo en ligne, voici ce que votre organisme doit:  

Piste audio seule ou vidéo seule (préenregistré)
Fournir un équivalent textuel au contenu non textuel.

  • Rédiger des transcriptions pour les médias sonores sans images (les podcasts par exemple) et les vidéos non sonorisées.
  • Placer un lien vers une transcription à proximité du média.
  • Enregistrer une piste audio descriptive pour la vidéo non sonore.

Sous-titrage (préenregistré)
Fournir des sous-titres synchronisés pour toutes les vidéos sonorisées.

Vidéodescription ou support équivalent (préenregistré)
Fournir une description audio (ou un fichier équivalent) de la vidéo.

  • Fournir la transcription textuelle intégrale des vidéos.
  • Fournir une version de la vidéo avec une vidéodescription.

Sous-titrage (en direct)
Fournir un sous-titrage pour l’ensemble du contenu audio en direct.

  • Engagez des sous-titreurs professionnels pour sous-titrer vos vidéos en direct.
  • Fournir un lien ou un autre mécanisme permettant aux personnes d’accéder aux sous-titres.

Vidéodescription (préenregistrée)
Fournir la description audio de tout le contenu vidéo préenregistré.

  • Crée une version de substitution de la vidéo dotée d’une vidéodescription.

Les normes WCAG étant inversées, pour répondre à celles de niveau AA, c’est que vous êtes déjà conforme au niveau A.  

La feuille de route de l’accessibilité vidéo

Le parcours vers l’accessibilité peut sembler ardu, mais avec les outils et ressources qui conviennent, vous serez bien équipé pour rendre accessibles tout votre contenu vidéo et votre site Web pour tous les Ontariens.


Cet article a été publié à l’origine le 21 août 2020 par Elisa Lewis et il a été mis à jour pour l’actualiser et préciser ou compléter certains éléments.

Cet article de blogue a été rédigé uniquement à titre d’information et ne constitue en aucun cas un conseil juridique précis. Ce blogue ne doit en aucun cas remplacer les conseils juridiques compétents d’un avocat autorisé dans votre province.

Lectures complémentaires

Qu’est-ce que la vidéo description?

by Abby Alep dans l'accessibilité vidéo

Introduction à la vidéodescription [Webinaire gratuit] Vous souvenez-vous de la dernière fois que vous avez regardé un bon film ? Peut-être avez-vous ri, peut-être avez-vous pleuré, peut-être êtes-vous sorti de cette expérience avec une nouvelle perspective. Une partie de la raison pour laquelle les films peuvent être si captivants et percutants…

En savoir plus
Mise à jour de février 11, 2023

Les acronymes des formats de sous-titrage démystifiés

by 3médiaweb dans l'accessibilité vidéo

Si vous venez de commencer à vous pencher sur le fonctionnement du sous-titrage codé, vous avez probablement rencontré des termes pour les formats de sous-titrage tels que SRT, SMPTE-TT, DFXP, WebVTT, etc. La liste est longue. Si vous vous noyez dans une mer d'acronymes, voici une bouffée d'air frais :…

En savoir plus
Mise à jour en septembre 21, 2022

Le sous-titrage codé améliore-t-il la lecture et la littératie chez les enfants?

by Élisa Lewis dans l'accessibilité vidéo

Le développement de la littératie est la clé de voûte du développement global d'un enfant. Trouver des outils qui aident à améliorer la littératie peut être très utile pour les enfants qui développent leurs compétences en lecture. Ainsi, le sous-titrage améliore-t-il les compétences en lecture et peut-il être utilisé comme un outil pour…

En savoir plus
Mise à jour en septembre 21, 2022